Rainbow Heavenly❣

Inicio 3D Girl 3.6.5 Social Reglas Board Sígueme

[SUB ESP] Fuji TV Drama Special 2015 ~ Hontou ni Atta Kowai Hanashi
miércoles, 10 de febrero de 2016 | 3:05 p.m. | 6comments

Fuji TV Drama Special 2015
Hontou ni Atta Kowai Hanashi



"Hontoni Atta Kowai Hanashi" (True Horror Stories/Honkowa).
Es un especial emitido todos los años por Fuji TV conducido por Goro Inagaki (SMAP).
El especial de mini-dramas, habla sobre las experiencias reales de personas con fantasmas/espíritus.

Official Website:
www.fujitv.co.jp/honkowa

Emisión:
Desde las 9.00 p.m., 29 de Agosto del 2015

Historia 1:
Doko Made mo Tsuitekuru 
"Has Come to Haunt Where Ever I Go"

Protagonizado por: Tamamori Yuta, Tanimura Mitsuki
Sinopsis: Suzuki Shota (Tamamori Yuta) ha regresado a casa depués de resignarse con su trabajo en Tokio. Todos sus amigos y su amiga quién ha estado enamorada de él desde antes le dan la bienvenida, él no les dice las razones por las que volvió repentinamente de Tokio, porque parece haber un motivo secreto.
Cuando empiecen a experimentar cosas extrañas en casa... ¿él finalmente revelará la verdad?... 

Historia 2:
Kankyaku no Yashiro
"Haunted Shrine"

Protagonizado por: Nakajo Ayami
Sinopsis: Iida Mami (Nakajo Ayami) ha estado soñando con lo mismo todos los días, a la misma hora. En el sueño ella está caminando en la completa oscuridad. 
A la distancia, ella ve la puerta de... ¿Un santuario? lejos de asustarse ella espera soñar con lo mismo cada noche... esperando estar cada vez más cerca.
Parece ser lo mismo hasta que se encuentra más cerca de la puerta que antes, hasta que ve lo que hay detrás de esa puerta...  ¿Qué es lo que está viendo?

Historia 3: 
Kiki Kaikai Joshiryou
"The Bizarre Women's Dormitory"

Protagonizado por: Mizuki Arisa, Adachi Rika
Sinopsis: Yamagishi Hiromi (Mizuki Arisa) empezó a trabajar en una compañía luego de fallar con su salón de belleza. El trabajo es duro pero ella tiene que ganar dinero y vivir en el dormitorio. Recién mudad a la habitación No. 213, es advertida por su vecina contigua de ser silenciosa "esta vez", encontrando esto bizarro, más eventos tendrán acontecimientos en este lugar... ¿Es este un dormitorio embrujado?

Historia 4: 
Arashi no Naka no Tsuuhou
"Report on a Stormy Night"

Protagonizado por: Saito Takumi, Masanobu Takashima
Sinopsis: Un día de lluvia, un hombre policía, Toyomura Shuichi (Saito Takumi) responde el teléfono en la caseta de policía, pero no encuentra respuesta, solo el sonido de la lluvia de fondo. 
Luego de asistir al levantamiento de un cuerpo de una mujer hallada muerta ese día, empieza a recibir más llamadas constantes que solo dicen "Ayúdame..." ¿Quién es esa persona?

Story 5: 
Kuroi Nichijou
"Everyday Black" 

Protagonizado por: Takanashi Rin, Naoto Takenaka
Sinopsis: Kimura Mitsuki (Takanashi Rin) es siempre perseguida por su jefe, cuando comete errores en el trabajo. 
Especialmente cuando ella entrega los documentos equivocados a un cliente de la compañía para la que ella trabaja.
Al día siguiente, intentando resarcir el error vuelve a entregar los documentos e incluso recibe un recibo de transferencia, algo que no tomaría ni 10 minutos. Al darse cuenta que pasaron 5 horas desde que se quedó en la compañía, no puede explicarse que pasó. 
La historia detrás de este suceso, la dejará más que aterrorizada...

Historia 6:
Tsukiatari no Kazoku
"The Family At the End of the Hallway"
Protagonizado por: Matayoshi Naoki
Sinopsis: Takayama Norio (Matayoshi Naoki) trabaja en su propio restaurante. Él no tiene tiempo para muchas cosas, entre ellas formar una familia, él se ha estado sintiendo cansado últimamente.
Una noche ve a un hombre que vuelve a casa muy tarde como él, eso hace que se sienta motivado.
A la noche siguiente ve a toda la familia junto a la puerta, a altas horas de la noche... pero eso no será lo único extraño que verá después...

Descarga
parte 1 parte 2 parte 3
unir con HJSplit

Detalles del vídeo
formato: mp4
calidad: 848x480
tamaño: 400MB
duración: 01 hr 46 min 54 sec 

Si puedo intentaré subir el vídeo en una mejor calidad, pero por lo pronto, es lo que hay ¡Lo siento!

Wassup minna! (?) Este es mi primer intento de fansub, jajaja. La verdad tuve MUCHOS problemas con esto, no sabía que hacer, hasta pensé en abandonarlo, pero gracias a las personas que me animaron, sobretodo Hoshi quién me ayudó en este arduo mundo del fansub .
Gracias también a quién me pasó el raw de vídeo, Natty Real y se lo dedico a todas las fans de Tama-chan, sobre todo a Viviana quién es la fan más linda de Tama que conozco y quién ha compartido muchas cosas conmigo, a pesar que no debía (?) *n*
Sin más dedicaciones, bye~!

Etiquetas: , , , , , , , ,

[DESCARGA] Sexy Power3 - Sexy Zone 3rd Album
lunes, 9 de marzo de 2015 | 2:38 p.m. | 2comments

Sexy Power3

01. Sexy Power3(Introduction)

02. マワレ ミラクル[佐藤/中島/菊池] (Maware Miracle) [Shori/Kento/Fuma]

03. Hey you ! [Sexy Zone]

04. 君にHITOMEBORE[佐藤/中島/菊池] (Kimi ni HITOMEBORE) [Shori/Kento/Fuma]

05. Black Cinderella[中島ソロ] [Kento Solo]

06. 好きだよ[佐藤ソロ] (Sukidayo) [Shori Solo]

07. 20 -Tw/Nty-[ 菊池ソロ ] [Fuma Solo]

08. トラフィックジャム[ Sexy Boyz/Sexy 松] (Traffic Jam) [Sexy Boyz/Sexy Show]

09. 桜咲くColor[佐藤/中島/マリウス] (Sakurasaku Color/Cherry Bloom Color) [Shori/Kento/Marius]

10. 男 never give up[佐藤/中島/菊池] (Otoko never give up) [Shori/Kento/Fuma]

11. ディア ハイヒール[中島ソロ] (Dear High Heels) [Kento Solo]

12. まだ見ぬ景色[佐藤ソロ] (Mada Minu Keshiki) [Shori Solo]

13. Party up! [菊池ソロ] [Fuma Solo]

14. 一歩ずつ ~Walk On The Wild Side~[佐藤/中島/菊池]  [Shori/Kento/Fuma]

15. King & Queen & Joker [Sexy Zone]


bonus track. (Edición A/B/Regular)

16. この手をつなごう(Sexy Boyz/Sexy 松) (Kono te wo tsunagou) [Sexy Boyz/Sexy Show]

16. Let's go to Earth (Sexy Family)

16. Single Medley ~3rd Year Anniversary~

Descarga: 4shared

Etiquetas: , , , , , , ,

[TRAD]「Johnny's web」薔薇色の日々 VOL. 28 KIKUCHI FUMA
jueves, 5 de marzo de 2015 | 10:50 a.m. | 0comments

























¡Hola! ¡Kikuchi está aquí!

Últimamente, se ha vuelto frío de repente.
¿Qué pasó?
¿Por qué es este frío?
Pero tengo que decir, actualmente me gusta mucho el invierno.
Es frío, muy frío, realmente frío.
Pero me gusta el invierno.
Quiera saber porque.

Pensé mucho acerca de eso, y me pareció que de seguro , debe ser porque un poco de calor se siente realmente agradable.

Incluso con chocolate caliente o leche caliente, cuando los bebes durante la temporada fría de invierno, tienen una clase de sabor, la clase de sabor que tú no puedes experimentar durante otras estaciones.
Espero que esto tenga sentido para ustedes. (risas)
Es una calidez gradual.
Tus dedos nerviosos y mejillas aflojan lentamente.

Cuando yo era joven, un poco antes de que yo desarrolle la conciencia de las cosas a mi alrededor, mi papá me llevaba al parque cada mañana, y el me compraba chocolate en la máquina expendedora sin fallar.

Tomaba ese chocolate, demasiado grande para mis manos pequeñas, y lo bebía como un miembro de la sociedad adulta.
El chocolate caliente de la máquina expendedora is excepcionalmente delicioso cuando lo bebes en invierno.
Todavía recuerdo ese sabor vívidamente, incluso ahora.
Ese es el porque sigo bebiendo chocolate caliente durante el frío inverno hasta hoy.
Pero no puedo ser capas de encontrar ese chocolate caliente que bebí durante mis días de juventud.
Quisiera saber por que.
Seguramente sé la respuesta, pero tal vez le preguntaré a mis hijos, si alguna vez tendrán alguna.

Cuando está frío, me di cuenta de la calidez de las demás personas.

Solo estando un poco cerca de ellos, puedo sentir la calidez de una persona.
Ya sea de la familia, amigos, un amante, o incluso alguien que odies, si tu te acercas a ellos, ellos serán cálidos.
Es vergonzoso decir esto, pero cuanto más te acercas y sientes la calidez de tu familia, amigos y amantes, más te gustarán.
Incluso con personas que odias, seguramente hay momento cuando pueden gustarte incluso solo un poco.
Me gusta el inverno porque puede sentir la calidez con pequeñas cosas como estas.

Cambiando de tema ahora, un episodio de cuando sentí la calidez hace un rato.

Estaba casualmente de compras con un buen amigo mío, y una chica que me apoya (fan) empezó a hablarme.
Hablé con ella solo un poco, y eso la hizo feliz.
Ella se fue con una sonrisa en su rostro.
La chica estaba con su mamá, y antes de que me fuera su mamá le dijo, "¿Qué tal si estrechas su mano?"
Oí eso, así que me volteé para estrechar su mano, pero entonces ella dijo "No, es su vida privada ahora, así que, está bien".
No pude ver su rostro, pero por su tono de voz probablemente lo decía con una sonrisa en su rostro.
Su mamá agregó, diciendo, "Ya veo, está bien".
Que cálido padre e hijo.
Cuando conozco personas que me apoyan por casualidad, siempre quiero aceptar apretones de manos con gusto, para mostrar mi diario agradecimieto con ellos.
Pero esa chica controló sus propios sentimientos y tomó los míos en consideración.
Cuando pensé en esto de alguna forma, sentí mucha calidez, de alguna manera.
Para ser honesto, hizo que mi corazón palpitara.
Estoy seguro que todas las chicas quienes nos apoyan son todas maravillosas.
Deberíamos todos aprender de ellas.
Incluyendome a mí mismo.
Así que ya saben, eso me hizo algo feliz, y compré muchas cosas diferentes ese día. (risas)

Los eventos felices siempre vienen juntos.

El otro día, fui al concierto de Arashi!
¡"THE DIGITALIAN"!
Hombre, eran tan cool y divertidos todo el tiempo.
Estuve conmovido.
Había un montón de tonos de baile.
El baile fue realmente bonito, también, así que realmente me concentré en verla.
Ya saben, los penlights en la audiencia brillaron y cambiaron de colores para coincidir con la música...
Cuando lo vi durante el opening, pensé que algo había pasado.
Todas los fans de Arashi son realmente sincronizados, como era de esperar.
¡Es una locura!
En particular, los penlights por el cumpleaños de Aiba-kun fueron realmente hermosos.
Estuve conmovido.
Hubieron varios otros trucos usados en la producción.
Fue una de primera clase, deslumbrante presentación.
Unas tres horas intensas que no dejaron nada a escatimar, desde las canciones de su debut hasta las más recientes.
Aquellas tres horas se sintieron como un sueño.

Casi al mismo tiempo en el que Arashi hacía su debut, yo alcanzaba la edad en la que me di cuenta de lo que me rodeaba.

Incluso diría que creo que crecí con las canciones de Arashi.
Incluso si es una vista unilateral de las cosas, tengo recuerdos rellenos dentro de cada canción de Arashi.
Durante el concierto, varios recuerdos volvieron a mí.
Tengo algo que decir, respeto a Sho-kun.
Él lució muy cool animando a la audiencia.
¡No hubo ni una sola persona quien no se emocionara!
Proyecté las palabras de Sho-kun dentro de mí, y ellas realmente resonaron en mi corazón.
En cierto modo, pude haber conseguido un poco de confianza de ellos.
Gracias. 

Al final de el concierto, durante la presentación del encore de "Kansha Kangeki Ame Arashi", varios sentimientos, emociones y memorias se empezaron a mezclar juntos.

Casi lloré.
Me di cuenta una vez más que había llegado a ver un espectáculo realmente increíble.
Gracias por este precioso momento.
¡Felicidades en su 15 aniversario! 

Como me dirijo hacia el fin del año, un montón de diferentes cosas buenas están pasando.

Estoy pasando unos días muy felices.
Cada año, la meta que elijo al principio del año está mejorándose cada año en comparación al anterior.
Si me mantengo corriendo a esta velocidad, creo que el 2014 está obligado a superar al 2013, que de por sí fue maravilloso.
Un esfuerzo más.
Voy a entusiasmarme a mí mismo, disfrutar mucho y hacer esto un maravilloso final.
Deberían hacer lo mismo.

Pai-pai.




Etiquetas: , , ,

[TRAD]「Johnny's web」薔薇色の日々 VOL. 28 NAKAJIMA KENTO
martes, 24 de febrero de 2015 | 4:15 p.m. | 1comments

























¡Bienvenida!
Bienvenida a mi nueva Julieta.
¿A quién va a seleccionar como su anfitriona?
En este establecimiento, también puede elegir entre los "trajes negros".
Encuentros después de las horas está permitido, también.
¿Puedo hacerle una sugerencia?
Tal vez yo, Ogawa Akira, ¿Pueda animar su velada?
¿Aceptas?
Entiendo.
En ese caso, animaré tu noche en "Kurofuku Monogatari" transmitido en TV Asahi a las 23:15.
Vamos a hacer esta noche una noche inolvidable (_´)ゞ

Akira se ha vuelto realmente experto en esto ¿no es así?
En todo caso, esta noche es el episodio final.
Nosotros terminamos de filmar hace unas semanas.
Mientras (bajo) el resplandor de esa magia, comencé sufriendo desde Kurofuku-loss,
luego kuro-loss, y finalmente ku-loss como los días avanzaban.

** tal vez se refiere a que cada día se sentía más cómodo con su actuación o con el drama.

Este es Kento.

Honestamente, el show fue bueno tan solo porque mis increíble compañeros de reparto y el maravilloso staff.

Esta fue mi primera experiencia filmando toda la noche y hasta la mañana.
Pero fue un tiempo feliz.
El elenco y el staff trabajarían juntos hasta las 4:00 am o 6:00 am para completar los episodios. lo cual fue muy emocionante.
¡Soy del tipo de persona quien quiere estar en el set todo el tiempo!
¡Es estimulante!
A menudo, iba a ver la filmación de las escenas en las que yo no estaba.
Siento como que fue más divertido el set de "Kurofuku Monogatari" que los set de otros dramas.
Cada vez que experimento un nuevo set de drama o película, me vuelvo más elogiador.
Esos son mis verdaderos sentimientos. (risas)

Es lo mismo cuando se trata de amor... (risas)
O no... (=°ω° )ノ
Tú probablemente quieras estar con la persona a la que amas por mucho tiempo.
Hablar con "él" todos los días y siempre esperar por "él" ¿no?
Hablarían de todo tipo de cosas, ¿cierto?
Cualquier cosa en la que estés pensando, solo debes hablar naturalmente con él. (risas)
Este blog de Johnny's web es así.
Escribo largas entradas porque las amo a todas... (risas)
Okay, bueno... algunas veces es corto. (risas)
Tal vez es cuando mi pulgar dice "¡Es suficiente! Vamos a dejarlo por hoy". (risas)
Esa es la verdad, pero me fui por la tangente allí. (T_T) (risas)

Como sea, realmente amé ser parte del set en "Kurofuku Monogatari".
Espero poder trabajar con ellos de nuevo.
Estoy realmente agradecido.
Para mis compañeros de reparto y el staff, ¡gracias por este tiempo tan feliz!
No sé como podría pagarles.
También, a todos quienes están viendo "Kurofuku Monogatari" muchas gracias.
Intentaré traerles a todos ustedes felicidad.

Ah, Hanada-san, a.k.a. Yamayu!
¡Te respeto como mi senpai!
No creo que te hallas dado cuenta, pero ¡te amo! (risas)
¡¡Gracias por la chaqueta de cuero!!
¡¡La atesoraré!!
Es realmente cool. ()
Yamayu me la dio...
¡Estoy presumiento!

En otro tema, realmente debo gustarle mucho a Shigeoka.

Él siempre responde mis llamadas rápido.
El otro día cuando lo llamé...

Shige: "Oh, Kento? Hoy es mi último día de filmación. Fue realmente divertido."
Yo: "Felicidades. Da lo mejor hasta el final."
Shige: "Oh, Estoy viendo el programa de TV 'Twitetter' eso es lo que haces con Summers-san. Es genial. Está enseñándome mucho acerca de la atmósfera. Summers-san parecen ser buenos chicos."
Yo: "Ellos son increíbles. ¡Ellos son muy amables!"
Shige: "Como era de esperarse. Te dejaré Mocchan (Tokiwa en "Gin no Saji"). Él es realmente gracioso, también. Kento, tú lo estás haciendo realmente bien. Estás conociendo un montón de grandiosas personas."
Yo: "¡Sí! Soy muy feliz."

Pensé para mi mismo "También estoy contenta de conocer a Shige", pero no lo dije.
Tal vez nunca podría decirlo.
Realmente no pretendía decirlo.

Esa fue nuestra conversación.


¡¡¡Me gusta Shige también!!!
(。´∀`)人(´∀`。)
Eso fue lo que pensé...
Pero el habló mucho más que yo, así que tal vez a él le gusto más.
¡Perdí!
Es solo algo que quería decir. (risas)

El Domingo, es el show de Nishikido-kun y Shige "Gomen ne Seishun!" y luego "Twitetter".

¡Estoy feliz!
"Gomen ne Sexy!" (risas)

Shige, gracias por todo.

Él es mi primer amigo de Kansai.
Creo que lo he puesto en un pedestal.
Debería parar. (risas)
Ahhh~ (risas) (=゚ω゚)ノ

Oh, "FNS Kayosai!"
Johnny's fueron realmente increíbles.
Pensé que cada uno de ellos fueron realmente cool y divertidos.
¡Ellos fueron simplemente geniales!
Nunca ha habido tantos de nosotros en el escenario antes al mismo tiempo...
De pie con Matchy-san, felicitando a Matchy-san, de pie en el escenario lleno de Johnny's, siéntome increíblemente orgulloso de ser parte de la Johnny's.
Fue una experiencia realmente maravillosa.
Nunca hablamos acerca de flores, pero quería agregar rosas al escenario.
Pensé que quería algo espectacular con rosas espinosas.
Cada uno fue increíble.
Estoy muy agradecido con Johnny-san...
Fue una espectacular vista, ver a todos esos miembros.
Tengo que aspirar a la perfección.
Tanto para el grupo como para mí mismo.

Ah, ¡charlé con Ohno-kun!

Trabajé con él por un corto tiempo y él realmente me echó una mano.
Fui muy feliz al poder encontrarlo y hablar con él de nuevo.
¡Aquí algo más acerca de Ohno-kun!
¡Él está viendo "Kurofuku Monogatari"!
¡¡Estoy muy agradecido!!
Él dijo, "Estoy viéndolo. Cuando lo veo. Te veo haciendo un gran trabajo. Es un show divertido y es fácil de ver".
Wow.
Estoy muy, muy feliz.
¡Ohno-kun! Yo también estoy viendo "Shinigami-kun"!
¡Por favor vean el episodio final hoy!
Él también dijo "Has crecido".


¡También pude hablar con Ninomiya-kun!

Él dijo, "Realmente no me di cuenta durante el Kouhaku del año pasado, pero ¿estabas tan alto como ahora?"
Actualmente, he crecido desde el Kouhaku...
Es algo bueno...
Estoy agradecido de haber sido capas de hablar con él.
Por cierto, ¿no estaban tan alto como ahora? (risas)


Oh, y mi hermano mayor Ohkura!

¡Soy muy feliz de conocerlo!
Él es una persona más graciosa de la que imaginaba.
Yo dije "No, no soy tonto" a lo que respondió "Sí lo eres".
¡Deja de molestar a tu hermano pequeño! (=゚ω゚)ノ
¡Vi lo que él escribió acerca de mí en su blog!
¡No diré lo que pienso (acerca de eso)! (risas)
Él siempre desaparece de mi directorio telefónico... (risas)
Pero, ¡Hermano mayor!
¡¡Vi "Clover"!!
¡¡Tsuge!!
¡Estuviste increíble!
¡¡Apresúrate con ese sushi!! ¡Hermano mayor!


Hablé con TOKIO-kun, también...
Fue mi primera vez...
Estaba muy nervioso, pero él fue muy amable conmigo.
No diré acerca de que fue lo que hablamos.
Lo dejaré para la próxima vez.


De todas formas, Matchy-san, ¡¡Felicidades en tu 35 aniversario!! (≧∇≦)
Estoy contento de haberlo pasado contigo.


Este Diciembre, es ¡¡"Music Station Super Live"!!

Es mi primera aparición desde mi debut, estoy muy feliz...
Espero pueda traer el resplandor de la noche a todos ustedes.
Cuento con su apoyo.

También, "Kouhaku Uta Gassen".

Como un Johnny's, como Sexy Zone, como Nakajima Kento, les daré todo lo que tengo.
Solo quiero tener un fantástico momento.
Sexy debe hacer todo lo pueda...
Lo digo en serio.
Será divertido.

Y también está Johnny's World en Enero!

¡Estoy realmente emocionado acerca de esto!
¡Ustedes, chicos!
¡Será un show genial!
¡Espérenlo!
Shori, Mari y yo, y el resto de nosotros ¡¡dará lo mejor de sí!!

Ahora, los cinco de nosotros, Sexy, irán muy lejos.

Estamos tomando las cosas con calma.
Sexy Happy

De todos modos, todos, no se pierdan "Kurofuku Monogatari" esta noche.
Todas ustedes son las anfitrionas que elegiría.
Tú traes la magia de la noche

¡¡Hasta la vista baby!!
y
¡Feliz Navidad!
y
Feliz Año Nuevo.



Etiquetas: , , ,

[TRAD] POPOLO DATA BASE vol. 5 Septiembre 2014 [KYOMOTO TAIGA]
viernes, 28 de noviembre de 2014 | 1:51 p.m. | 0comments

Kyomoto Taiga fue el junior que apareció en la pasada edición de Septiembre de POPOLO Data Base Vol. 5. Douzo~ 

cr. rainbowcaramel@LJ
scan: kyomototaiga@LJ


1. Comida favorita
A: Tomate

2. Bebida favorita
A: Café con leche

3. Animal favorito
A: Perro de raza pequeña

4. Color favorito
A: Púrpura/morado

5. Género favorito de películas
A: Películas japonesas

6. Activamente ocupado con
A: Guitarra acústica

7. Hobby
A: Componer una pieza de música

8. Hábito
A: Hacer sonidos con mis articulaciones 

9. Punto débil o pobre en
A: Para todos los deportes con pelotas 

10. Movimiento característico
A: Senpai no uta mane *copiando los movimientos del senpai mientras canta* (Domoto Tsuyoshi-kun, Shibutani Subaru-kun)

11. Materia en la que eres bueno
A: Artes

12. Platillo en el que eres bueno cocinando
A: Okonomiyaki

13. Impaciente o despreocupado
A: Impaciente 

14. Positivo o negativo
A: Quiero ser positivo al amor. Otras cosas, negativo.

15. Antiguo apodo
A: Tai-chan

16. Necesario llevar en el bolso (excepto billetera y móvil/celular)
A: Cargador (móvil)

17. Lecciones que tuviste
A: Karate, conversación en inglés, tenis

18. Senpai que admiras
A: Tegoshi Yuya- kun

19. Juniors con los que te llevas bien
A: Morita Myuto, Kishi Takayoshi (Los 3 siempre estamos juntos)

20. Un momento en el que pienso que es bueno ser un junior
A: No puedo imaginarlo. Podrían ser las experiencias. 

Etiquetas: , , , , ,

[TRAD] POPOLO Diciembre 2014 [KYOMOTO TAIGA]
| 1:15 p.m. | 0comments
scans: yoshiko_mama@LJ

Q. Algo que quisieras investigar si fueras un espía.

A. Quisiera escabullirme en el actual espacio de un artista cuando él está componiendo y escribiendo sus letras o, grabando porque quisiera que fuera mi referencia en hacer música. Pero incluso si fuera un espía y conociera una celebridad, le preguntaría por un autógrafo (risas).


Q. Qué harías para brillar y robar el corazón de una mujer.

A. Aún no sé exactamente que debo decir para que una chica haga un "kya". Soy débil siendo cool, sin embargo, escribiré letras (de canciones) todos los días para transmitir mis sentimientos en la música!


Q. ¡Me gustaría tener este implemento de espía!

A. Una máscara que cambie completamente mi rostro en el de una mujer y llevaría ropa de mujer para completar el disfraz. Entonces, me deslizaría entre las fans. Quiero saber que clase de historias hablan. ¡Quiero escucharlas al menos una vez!

Q. ¡El secreto de Myuto!

A. Él es terriblemente indeciso. Incluso cuando salimos los dos, seguimos el plan que yo pensé de antemano. Me pregunto ¿Qué pasará con este chico cuando el consiga una cita? Estoy preocupado por el futuro de Myuto (risas). 

Recent Memo: Myuto y yo fuimos para Kyoto. Fue muy curativo pasar tiempo en el templo. La comida en restaurante de pollo, que la gente local ama, fue realmente delicioso.

Cr. rainbowcaramel@LJ

• Taiga es MUY adorable, él es bastante tímido y lindo, espero se suelte más en el futuro ^ ^!

Etiquetas: , , , , ,

[LETRA/TRAD] "VAMPIRE'S LOVE" by VAMPS
miércoles, 24 de septiembre de 2014 | 11:19 a.m. | 0comments



Artist/Artista: VAMPS (HYDE & K.A.Z)

Song/Canción: Vampire's Love

Album/Álbum: Dracula Zero OST/ Vampire's Love by VAMPS

Release/Lanzamiento: 2014.10.08
Créditos (eng lyrics): There is no colour.


VAMPIRE'S LOVE

(El amor de un Vampiro)


The dazzling smile
La sonrisa deslumbrante

Was just beyond my reach
Fue justo más allá de mi alcance 

How sweet and innocent you were
Cuán dulce e inocente eras

If I could cross my night into the sun
Si pudiera atravesar mi noche en el sol

All my words to you
Todas mis palabras para ti

I still wonder what I'd say
Aún me pregunto lo que diría


(Chorus/Coro)

Stray dream of you
El sueño perdido de ti

Lights the chain of stars to find the way
Ilumina la cadena de estrellas para encontrar el camino

In the darkest night of my lost and frozen heart
En la noche más oscura de mi perdido y congelado corazón

Long ago...
Tiempo atrás...



Even if things don't change (Uhh..)
Incluso si las cosas no cambian

So the shadow's dark would cloud your clear skies
La oscuridad de las sombras podría nublar tu cielo despejado

I watched over you
Vi sobre ti

Even in the dark from you
Incluso en tu propia oscuridad 


(Chorus/Coro)

Stray dream of you
El sueño perdido de ti

Lights the chain of stars to find the way
Ilumina la cadena de estrellas para encontrar el camino

In the darkest night of my lost and frozen heart
En la noche más oscura de mi perdido y congelado corazón

Even now...
Incluso ahora...

Even now...
Incluso ahora...


More than the world
Más que el mundo

And more than life
Y más que la vida

You mean so dear... you won't be hurt
Quieres decir, tan amada... que no te lastimes


My words to you
Mis palabras hacia ti

Gentle whispered through the window pane
Susurraron suavemente a través del cristal de la ventana

The just fade away
Ellas solo se desvanecen

From my lips... I love you
De mis labios... Te amo



Stray dream of you 
El sueño perdido de ti

Lights the chain of stars to find the way
Ilumina la cadena de estrellas para encontrar el camino

In the darkest night of my lost and frozen heart 
En la noche más oscura de mi perdido y congelado corazón


Even now...
Incluso ahora...

Etiquetas: , , , , , ,


Older Post

¡Bienvenidos!

¡Bienvenidos! Este mi blog de traducciones "Rainbow heavenly" aquí pondré cosas que considero especiales y me gustaría compartir con todo el mundo, o al menos a personas que les guste las mismas cosas que a mí. Espero todo lo que está aquí sea de vuestro agrado y no se olviden comentar o visitarme en facebook o twitter. Let's be friends! :)

Kis-My-Calling!

Pronto, chatbox! (Cuando sepa colocarlo T-T)